Traducción #30: Suga Shikao – Happy Birthday

Puede que no sea capaz de decirlo bien
pero de verdad lo lamento.
Intenté preocuparme por ello un rato
pero me cansé y me quedé dormido.
El aire de esta ciudad los fines de semana
está inundado de vida
y si inhalo profundamente
es borrada por las conversaciones de la calle.
Incluso si consiguiera las palabras correctas
no habría manera alguna de decírtelo.

Elevé mi voz
hasta el cielo de esta ruidosa ciudad
para decirle “Feliz cumpleaños”
a la persona que fue tan amable conmigo.

Tuve unos cuantos problemas
y fui tragado por la muchedumbre.
Pero me rei un poco
de la estúpida broma que alguien dijo.
Incluso si llegara a encontrarme contigo
algún día, en algún lugar de esta ciudad
nunca sabría
lo que debería decir.
¿Qué significan estas lágrimas que caen
mientras el mundo se cae poco a poco?

Elevé mi voz
hasta el cielo de esta ruidosa ciudad,
hasta la persona que fue tan amable conmigo,
hasta alguien en una ciudad lejana.

Oh…

Elevé mi voz
hasta el cielo de esta ruidosa ciudad
para decirle “Feliz cumpleaños”
a la persona que fue tan amable conmigo.

Adoro esta canción. Perfecta para el día de hoy (?).
La vi en Honey & Clover pero acabo de encontrar otra versión al parecer de Detective Conan, cantada por una mujer, pero la verdad no me gustó. Nada como Suga cantando…

Anuncios
  1. #1 por Ren el octubre 19, 2012 - 2:09 am

    Justo lo buscaba, la única traducción de la web? Te lo agradezco!

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: